Sara Chrouf / About
About 私
Five movements: a short definition, the questions, the road, the principles, and the person outside them.
Who I am
Sara Chrouf, from Al Khobar. Co-author on Misraj’s Arabic models (Kuwain, Sadeed, Mutarjim, Lahjawi, Baseer) and their benchmarks, Ventures Manager at Misraj Technology, MSc candidate in AI. I work by a window on the Gulf, and I write from the same place I build.
What occupies me
Six questions drive all the work; their full page, with my evolving positions, lives here:
- Can a machine be a creative partner in Arabic without erasing its dialect? position
- How does reading change when text becomes interrogable? position
- Does AI widen our imagination or average it? position
- How do we design more humane Arabic systems: reading tashkeel, respecting dialect, measured honestly? essay
- What must remain human in the evaluation loop? essay
- In which dialect will the next model dream? omikuji
My journey
BSc Computer Science, Imam Abdulrahman Bin Faisal University, Dammam; the first Wiley paper dates from those years.
Research assistant at KACST; robotics trainer with BrightUP at the Ithra camps in Dhahran: the first lesson in turning an idea into a workshop.
Full-stack at Intlogy: software as a daily craft, not a theory.
Misraj: business development into ventures, the five-paper year of 2025, and the start of the MSc.
From a summer robot to a language model: one question throughout, how a machine serves this coast in its own language.
What I believe
- Technology is not neutral.The tokenizer is my first exhibit: an engineering decision that distributes cost across languages. See the border essay.
- Knowledge is a network, not a list.Hence idea maps that link papers to essays to terms, not flat indexes.
- Creativity is dialogue, not output.Even with the model: I write with it, not through it, and keep the right to object.
- No intelligence without wisdom, no claim without a benchmark.The house rule at Misraj, and the harder half of any launch.
- Complexity explained without flattening.The animated glossary on this site is my daily exercise in it.
- Emptiness is part of the design.Ma is not missing content; it is what makes the rest legible.
Outside the work
- Arabic coffee as ritual, not beverage
- Corniche walks after isha
- Japanese shin-hanga prints
- Arabic calligraphy, as a watcher not a scribe
- Competing translations of the same haiku
- Night photography of water
(This list is a draft in Sara’s voice, hers to strike and extend. Authenticity persuades more than a perfect picture.)